B. Daerah

Pertanyaan

Sawer sunat
Bismilah damel wiwitan
Mugi gusti nangtayungan
ka asep nu disepitan
mugia kasalametan
Salamat asep ayeuna
Ayeuna tas laksana

Ngumpun kana jangjina
Jangjina kaagama ana
Anu ngabagaan ciri
Cirina tara pahili
Umat ulah bade lali
Parentah anu digusti

Gusti mere tuduh jalan
Dina alam pawengan
Pama ulah kajongjonan
Ku asep goncang teanga
Teangan eusi dunyana
Lamu asep geus sawawa

#tolong dong arti bahasa sunda ke bahasa indonesia
jangan jwb yang gj jelas ya...

1 Jawaban

  • Karena sajak sawer sunat ini kelihatannya disalin dan perpindah tangan berkali-kali, sehingga terjadi perubahan pada beberapa kata yang ada. Meskipun ada beberapa kata yang salah dan tidak mengandung arti, tapi tetap dicoba untuk diterjemahkan sesuai dengan naskah awalnya.

    Sawer sunat = Nasihat Untuk Yang Disunat

    Bismilah damel wiwitan = Diawali dengan ucap bismillah
    Mugi gusti nangtayungan = Semoga Tuhan melindungi 
    ka asep nu disepitan = Ke Asep yang dikhitan
    mugia kasalametan = Semoga keselamatan
    Salamat asep ayeuna = Selamet Asep sekarang
    Ayeuna tas laksana = Sekarang sudah terlaksana

    Ngumpun kana jangjina = Untuk memenuhi janjinya
    Jangjina kaagama ana = Janji keagamaannya 
    Anu ngabagaan ciri = Yang memiliki ciri
    Cirina tara pahili = Cirinya tidak pernah tertukar
    Umat ulah bade lali = Umat jangan sampai lupa 
    Parentah anu digusti = Perintah dari Tuhan

    Gusti mere tuduh jalan = Tuhan menunjukkan jalan 
    Dina alam pawengan = Di alam dunia
    Pama ulah kajongjonan = Jangan tenang-tenang saja 
    Ku asep goncang teanga = Sama Asep cepatlah dicari
    Teangan eusi dunyana = Cari isi dunianya
    Lamu asep geus sawawa = Kalau Asep sudah dewasa

Pertanyaan Lainnya